EFL learners'use of formulaic sequences in writing: a study across proficiency levels

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

İstanbul Medeniyet Üniversitesi

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Kalıp sözler, bir bütün olarak bellekte tutulan 'prefabrike' dil birimleri olarak kabul edilir. Bu nedenle dil üretimi sırasında yeniden analiz edilmeleri veya yeniden yapılandırılmaları gerekmez. İnsan zihnindeki bütünsel temsillerinin, yabancı dil olarak İngilizce öğrenenler için zorlu bir görev olarak görülen akademik yazımda birçok avantaj sağladığı bilinmektedir. Mevcut çalışma, kalıp sözlerin sunduğu bu avantajlardan yola çıkarak, İngilizce öğrenenlerin akademik yazılarındaki üç ve dört kelimeli kalıp sözlerin türlerini, sıklıklarını, işlevsel ve yapısal yönlerini öğrencilerin dil yeterlik düzeyleriyle ilişkili olarak araştırmayı amaçlamaktadır. Derlem incelemesi üzerine yürütülen bu çalışma, mevcut dokümanların incelenmesine odaklanan nitel bir araştırmadır. Dokümanlar, İstanbul'da bulunan iki farklı devlet üniversitesinin Yabancı Diller Yüksekokulları arşivlerinden resmi izinle elde edilmiştir. A, B ve C yeterlik seviyelerini yansıtan araştırma derlemleri, araştırma verilerinde üç ve dört kelimeli kalıp sözler belirlenmesine de yardımcı olan #LancsBox aracılığıyla oluşturulmuştur. Araştırma derleminde beş ve daha fazla sıklıkta kullanılan kalıp sözler, ana dili İngilizce olan kişilerin yazılarından oluşturulan yerli bir derlem olan "LOCNESS" ile karşılaştırılarak bu yerli derlemde karşılık bulmayan kalıp sözler kapsam dışı bırakılmıştır. Geride kalan kalıp sözler, tekrar yerli bir derlem olan "BNC" ile karşılaştırılmış ve bu derlemde yirmi ve üzeri kullanım sıklığına sahip olmayan kalıp sözler tekrar kapsam dışı bırakılmıştır. Araştırmanın son adımında, nihaî hâle getirilen kalıp söz listeleri, Biber ve diğerleri'nde (2002, 1999) bahsedilen sınıflandırma kriterlerine göre fonksiyonel ve yapısal olarak analiz edilmiştir. Söz konusu çalışma, üç kelimeli kalıp söz kullanımının dil yeterlik seviyesi hakkında tam bilgi vermediğini, çünkü dil yeterlik seviyesi arttıkça üç kelimeli kalıp söz türlerinde doğrusal bir artış veya azalma olmadığını ortaya koymaktadır. Dört kelimeli kalıp sözlerin çeşitliliğinin ise dil yeterlik düzeyine paralel olarak arttığı gözlemlenmiştir. Üç kelimeli kalıp sözlerin işlevsel analizi, referans içeren kalıpların tüm dil yeterlik seviyelerinde en sık meydana gelen diziler olduğu, ardından duruş/düşünce belirten ve söylem düzenleyen kalıp sözlerin geldiği sonucuna varmıştır. Dört kelimeli kalıp sözlerin işlevleri incelendiğinde, her bir araştırma derleminin mutlaka bir duruş/düşünce belirten kalıp söz içerdiği, A ve B düzeyindeki derlemlerde söylem örgütleyici kalıp sözlerin olmadığı ve A düzeyindeki derlemde ise referans içeren kalıpların olmadığı görülmüştür. Hem üç hem de dört kelimeli kalıp sözlerin yapısal analizi son olarak, fiil öbeği içeren kalıp sözlerin yapısal türlerin çoğunluğunu oluşturduğunu, ardından isim ve edat öbeği içeren kalıp sözlerin ve 'diğer' öbekleri içeren kalıp sözlerin en çok kullanılan yapısal türler olduğunu göstermiştir. Bağımlı yan tümce öbeklerini içeren kalıp sözlerin ise her bir araştırma derleminde oldukça sınırlı sayıda kullanıldığı gözlemlenmiştir. Dört kelimeli kalıp sözlerin analizinin yabancı dil olarak İngilizce öğrenenlerin dil yeterlik seviyeleri açısından üç kelimeli kalıp sözlere göre nispeten daha bilgilendirici sonuçlar sağladığı göz önüne alındığında, dört veya daha fazla kelimeden oluşan kalıp sözler üzerinde araştırma yapılmasının veya araştırma derleminin çok daha geniş tutulmasının faydalı olacağı söylenebilir.

Formulaic sequences are considered to be prefabricated linguistic units that are kept in memory as wholes, so they do not need to be reanalysed or reconstructed in the course of language production. Their wholistic representation in the human mind is known to provide EFL learners with many advantages in academic writing which is found to be a challenging task by many EFL learners for some reasons. Drawing upon the advantages that formulaic sequences offer, the present current study is conducted to investigate the types, frequencies, and functional and structural aspects of 3- and 4-word formulaic sequences in the EFL learners' academic writings in relation to the learners' proficiency levels. This corpus-based research is a qualitative study focusing on examining exam documents. The documents were obtained from the archives of the Schools of Foreign Languages of two different state universities in Istanbul, Turkey with official permission. The research corpora, reflecting proficiency levels A, B and C, were formed through #LancsBox, which also helped identify 3- and 4-word formulaic sequences in the research data. The FSs with an occurrence of 5 times of more were checked against the Louvain Corpus of Native English Essays (LOCNESS) to exclude the ones which do not occur in the LOCNESS and then against the British National Corpus (BNC) to exclude the ones which have an occurrence rate of below 20 per million words in the BNC. As the last step, the finalized FS lists were functionally and structurally analysed for each proficiency level separately according to the taxonomies specified in Biber et al. (2002, 1999). The study reveals that the use of 3-word formulaic sequences is not fully informative about the proficiency level because there was no linear increase or decrease in the types of 3-word FSs as the proficiency level increased; it rather fluctuated. On the other hand, the number of the types of the 4-word formulaic sequences was found to have increased in parallel with the proficiency level. The functional analysis of the 3-word FSs concludes that referential bundles were the most frequently occurring sequences at all proficiency levels, followed by stance and discourse organising bundles. Upon the analysis of the functions of 4-word formulaic sequences, it was seen that each research corpus includes a stance bundle, while there were no discourse organising bundles in the A- and B-level corpora and no referential expression in the A-level corpus. Lastly, the structural analysis of both the 3- and 4-word FSs reveals that the sequences incorporating verb phrase (VP) fragments comprise the majority of the structural types followed by noun phrase (NP) and prepositional phrase (PP) fragments and the "other" fragments. The formulaic sequences incorporating dependent clause fragments were found to be quite limited in each research corpus. Considering that the analysis of the 4-word formulaic sequences provided relatively more informative results than the 3-word FSs in terms of EFL learners' proficiency levels, it is recommended to research 4- or more word FSs or to keep the size of the research corpus much greater

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Akademik Yazı, Kalıp Söz, İşlevsel İnceleme, Yapısal İnceleme, Dil Seviyeleri, Academic Writing, Formulaic Sequence (FS), Functional Analysis, Structural Analysis, Proficiency Levels

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Onay

İnceleme

Ekleyen

Referans Veren